Tác phẩm anime 「平家物語」 “HEIKE MONOGATARI” - Bạn biết bao nhiêu về các anime dựa trên nguyên tác kinh điển?
“Tiếng chuông của Jetavana, dạy chúng ta rằng mọi sự trên thế gian này đều không ngừng biến hóa và thay đổi” – truyện ngắn “Heike Monogatari” quen thuộc trong các tiết học quốc ngữ nay sẽ được dựng thành anime. Lịch phát sóng từ tháng 11 năm 2022 trên khung giờ đêm khuya đài Fuji TV「+Ultra」. Ngoài ra, từ ngày 15 tháng 9 năm 2021, anime sẽ được ưu tiên lên sóng theo dịch vụ phân phối video “Fuji TV service”.
Thực tế những tác phẩm kinh điển như vậy đã được hoạt hình hóa nhiều lần trong quá khứ. Trong số đó bộ anime nào được nhiều người biết đến?
Nhiều người xem 「源氏物語」“Genji Monogatri” nói rằng họ xem với mục tiêu là vì các diễn viên lồng tiếng
Truyện kể Heike là biên niên sử chiến tranh được hoàn thành từ thời kì Kamakura. Bộ anime này nguyên tác lấy từ Natsuki Ikezawa = “Tuyển tập văn học Nhật Bản số 09 Heike Monogatari”, năm 2016 được xuất bản bởi Kawabe Shobo Shinsha Kawa và được dịch sang ngôn ngữ hiện đại bởi Hideo Furukawa.
Ở trang giới thiệu trên web chính thức phát sóng anime có ghi lời giải thích: “Câu truyện với lời cầu nguyện vượt hơn 800 năm”. Câu truyện miêu tả về sự chuyển biến từ xã hội của giới quý tộc đến xã hội của võ sĩ samurai ở cuối thời kỳ Heian
J-CAST trend đã hỏi 4 người gồm cả nam và nữ trong tổng số 20, liệu họ biết gì về những “anime” chuyển thể từ các tác phẩm kinh điển.
Người phụ nữ tên A cho biết mình đã xem anime「源氏物語千年紀 Genji」“Genji Monogatari Sennenki – Genji” dựa trên nguyên tác “Truyện kể Genji” của Masaaki Shikibu. Anime được phát sóng vào năm 2009 bởi hệ thống Fuji TV. Cô ấy kể rằng: “Vì tôi rất thích Takahiro Sakurai, một diễn viên lồng tiếng hàng đầu, nên tôi đã xem nó”. Sau này, Heike Monogatari cũng vì “Tôi xem nó vì có diễn viên lồng tiếng nổi tiếng”.
Ngoài ra, cô ấy cũng đã xem qua “Công chúa Kaguya bản Hello Kitty” trong series anime サンリオ世界名作劇場 (tạm dịch: Nhà hát nổi tiếng thế giới Sanrio)”, nơi câu truyện được vẽ với các nhân vật như “Hello Kitty”. Bộ anime này lấy mô típ quen thuộc từ 竹取物語 “Taketori Monogatari” (Truyện ông lão đốn tre).
Người đàn ông tên A trả lời là: “Nếu là về Công chúa Kaguya của Ghibli thì tôi đã từng xem qua rồi.” Studio Ghibli vào năm 2013 đã chế tác bộ movie anime「かぐや姫の物語」“Kaguya hime no Monogatari” (tạm dịch: Truyện kể Công chúa Kaguya). Đây cũng là bộ phim dựa trên nguyên tác “Taketori Monogatari” (Truyện ông lão đốn tre).
Người đàn ông tên B, ngoài “Kaguya hime no Monogatari” của Ghibli đã kể ở trên, đã xem movie anime「紫式部 源氏物語」“Murasaki Shikibi – Genji Monogatri” được công chiếu vào năm 1987. Dĩ nhiên, bộ movie anime này cũng hoàn toàn dựa trên bản gốc Genji Monogatari. Anh ấy nói rằng: “Dù Genji Monogatari cũng có movie bản Live action nhưng tôi vẫn thích nhất là bản anime này”
Người phụ nữ tên B thì dù biết đến 2 bộ anime “Kaguya hime no Monogatari” và “Genji Monogatari Sennenki – Genji”, nhưng lại chưa từng xem qua.
Hyakunin Isshu (百人一首 – Bách Nhân Nhất Thủ) cũng có anime TV
Các tác phẩm mà 4 người nêu trên đưa ra đều là những anime dựa trên nguyên tác “Taketori Monogatari” (Chuyện ông lão đốn tre) hay “Genji Monogatari” (Truyện kể Genji).
Ngoài ra, nhà sản xuất sách giáo khoa, Sun Education (Phường Shibuya, Tokyo), đã phát hành các DVD chuyển thể Anime từ tác phẩm kinh điển dành cho các trường trung học với series「アニメ古典文学館」 “Anime Koten Bungaku Kan” (tạm dịch: Bảo tàng văn học cổ điển)
Bắt đầu từ năm 2003 đến 2004, Sun Education đã phát hành bao gồm: 「竹取物語」 “Taketori Monogatari” (Truyện ông lão đốn tre), 「枕草子」“Makurasoushi” (Gối con),「平家物語」“Heike Monogatari” (Truyện kể Heike),「徒然草」“Tsurezuregusa” (Đồ Nhiên Thảo),「おくのほそ道」“Oku no Hosomichi” (Hành trình lên phương Bắc),「万葉集」“Manyoshu” (Vạn diệp tập).
Thêm nữa, vào năm 2012 anime TV「超訳百人一首 うた恋い。」 “Chōyaku Hyakunin isshu: Uta Koi”, dựa trên chủ đề về thế giới thơ ca Nhật Bản trong “Hyakunin Issho”, đã được phát sóng trên TV Tokyo. Anime là câu truyện ngắn với từng nhà thơ là nhân vật chính trong từng câu truyện.
Người dịch: Nâu Hạt Dẻ
Link bài viết:「平家物語」TVアニメに 古典「原作」のアニメ、どれぐらい知ってる?: J-CAST トレンド【全文表示】

Nhận xét
Đăng nhận xét